Un poĂšme perdu par Anne Frank quâelle a Ă©crit peu de temps avant quâelle et sa famille se sont cachĂ©s des nazis a Ă©tĂ© mis au jour plus de 70 ans plus tard.
Le poĂšme de huit lignes a Ă©tĂ© Ă©crit par lâĂ©coliĂšre juive pour la sĆur de son amie la plus proche, le 28 Mars, 1942.
Elle lâa Ă©crit, alors quâelle Ă©tait ĂągĂ©e de 12 ans, dans un livre appartenant Ă Christiane âCri-criâ Van Maarsen, la sĆur cadette de sa meilleure amie Jacqueline.
Anne Frank est nĂ©e en 1929 Ă Francfort, en Allemagne, mais sa famille a fui les nazis en 1933, le passage Ă Amsterdam, oĂč son pĂšre a travaillĂ© dans le secteur des fruits.
Mais, en 1940, la Hollande a Ă©tĂ© occupĂ©e par les nazis et la famille Ă©tait Ă nouveau sous la menace parce quâils Ă©taient juifs.
Le poĂšme nouvellement trouvĂ© a Ă©tĂ© Ă©crit deux jours aprĂšs que les Juifs Ă Berlin aient reçu lâordre de  peindre lâĂ©toile de David sur leurs maisons pour les identifier aux autoritĂ©s nazies.
Le poÚme, écrit en néerlandais, commence par : « ChÚre Cri-Cri » et semble donner des conseils chaleureux à la jeune fille.
On peut lire (traduction francaise) :
« Si tu nâas pas fait ton travail correctement,
Et perdu un temps précieux,
Alors, une fois de plus reprend ta tĂąche
Et essai plus fort quâauparavant.
Si dâautres te font le reproche
Pour ce que tu as fait de mal,
Assure-toi de corriger ton erreur.
Câest la meilleure mĂ©moire, tu peux le faire. »
Cri-cri est morte, il y a 10 ans, et sa soeur a aujourdâhui placĂ© le poĂšme aux enchĂšres, pour la somme dâenviron 50.000 euros.
Treize semaines aprÚs que le poÚme ait été écrit Anne, sa soeur Margot et leurs parents se sont cachés, ainsi que quatre autres familles, dans une annexe au-dessus des bureaux de leur entreprise.
LâentrĂ©e de lâannexe a Ă©tĂ© dissimulĂ©e par une bibliothĂšque.
La famille a été soutenue par des amis qui ont gardé leur secret et leur ont apporté la nourriture et tout ce dont ils avaient besoin.
Son journal a Ă©tĂ© oubliĂ© lorsque la cachette a finalement Ă©tĂ© dĂ©couverte par des collaborateurs nĂ©erlandais en AoĂ»t 1944, qui les a signalĂ©s Ă lâarmĂ©e allemande dâoccupation en 1944.
La famille a fini dans un camp de concentration et Anne est morte en Février ou Mars 1945.
Mais son pĂšre Otto, qui a survĂ©cu aux camps, est retournĂ© Ă la maison Ă Amsterdam et a trouvĂ© le journal dâAnne, qui avait Ă©tĂ© gardé par une amie hollandaise, Miep Gies.
Le journal dâAnne Frank, est un compte rendu de sa vie dans la clandestinitĂ©, il a Ă©tĂ© publiĂ© en 1947 et il est connu mondialement, et a Ă©tĂ© traduit en 67 langues.
Thijs Blankevoort, directeur de la maison dâenchĂšres nĂ©erlandaise Bubb Kuyper qui vend le poĂšme cette semaine, a dĂ©clarĂ©: « Le poĂšme est trĂšs simple , il  fait huit lignes.
Il est trÚs important, car il est trÚs rare. Normalement, un poÚme comme celui-ci aurait déjà été donné à un musée ou serait gardé dans de petits cercles de la famille ».
RĂ©daction francophone Infos Israel News pour lâactualitĂ© israĂ©lienne
© 2025 â Tous droits rĂ©servĂ©s