Â
Ce quâon attendait tous depuis longtemps se rĂ©alise sous nos yeuxâŠVous rĂȘviez de pouvoir apprendre la Paracha avec les taâamim en solo, de rĂ©viser la Haftara de votre barâmitsva, dâĂ©couter la Torah comme les Juifs lâĂ©coutaient de la bouche de MochĂ© rabbĂ©nou, aujourdâhui, câest possible !
Â
Torah-Box met Ă la disposition de tous la lecture des 5 livres de la Torah en version originale, avec la cantillation.
Â
Ces trésors de notre tradition se trouvent surwww.torah-box.com/kria en écoute-audio ou en téléchargement et ceci de maniÚre totalement gratuite !
Â
Vous pourrez Ă©couter chaque paracha entiĂšrement, avec toutes les montĂ©es, ainsi que toutes les haftarot. Des âhazanim et des rabbanim rĂ©putĂ©s vous feront dĂ©couvrir notre patrimoine dans toute sa diversitĂ© linguistique et musicale : du Maroc Ă lâAlgĂ©rie, en passant par la Tunisie, vous laisserez votre cĆur vibrer aux sons mĂ©lodieux de la Torah tels que les ont Ă©coutĂ©s nos ancĂȘtres⊠Le rav Ilan Ouaknine vous donnera accĂšs au prestigieux patrimoine marocain⊠Puis le rav Ygal Cohen-Solal vous invitera Ă gouter Ă lâinimitable douceur de la Tunisie⊠Enfin le rav Emmanuel Zaoui saura vous Ă©mouvoir avec la cantillation algĂ©rienne si particuliĂšre. Et pour bientĂŽt, les achkĂ©nazes seront Ă©galement servis.
Â
Mais au fait, quâest-ce que les taâamim ? Ce sont des signes particuliers qui se rajoutent au texte original de la Torah, que lâon ne doit pas confondre avec les signes vocaliques ou voyelles. Les taâamim sont des signes de cantillation musicale et de ponctuation qui permettent de lire les versets de la Torah en les modulant sur diffĂ©rentes notes chantĂ©es. Il est bon de prĂ©ciser quâaussi bien les taâamim que les voyelles nâapparaissent pas dans le texte original de la Torah tel que nous lâavons reçu de MochĂ© rabbĂ©nou.
Â
Cependant la prononciation prĂ©cise des mots de la Torah aussi bien que leur cantillation, ont Ă©tĂ© transmises Ă MochĂ© rabbĂ©nou par Hachem Lui-mĂȘme et rentrent dans le cadre juridique de « Halakha lĂ© MochĂ© mi SinaĂŻ », Ă savoir des halakhotes (lois rĂ©gissant le comportement) qui nâont pas de source mentionnĂ©e dans le texte de la Torah mais qui ont Ă©tĂ© transmises oralement de MaĂźtre Ă Ă©lĂšve depuis MochĂ© rabbĂ©nou, qui les a lui-mĂȘme reçues dâHachem sur le mont SinaĂŻ.
Â
Nous pouvons nous demander quelle est lâimportance des taâamim. Comme lâexpliquent les Ă©lĂšves de rabbi MeĂŻr Mazouz, roch yĂ©chiva de KissĂ© Raâhamim, lâimportance des taâamim est grande. Ainsi quâil est mentionnĂ© dans le traitĂ© MĂ©guila 3a oĂč est rapportĂ© un verset du livre de NĂ©âhemia (chapitre 8, verset 8): « Vayavinou bamikra », « Ils comprirent le texte ». La guĂ©mara (Talmud) explique quâil sâagit des taâamim. Cela signifie que la bonne comprĂ©hension du texte du TĂ©nakh (Canon biblique Juif) a Ă©tĂ© rendue possible grĂące Ă la prĂ©sence des taâamim. Autrement dit, lâun des objectifs essentiels des taâamim est de ponctuer le verset pour en rendre la lecture comprĂ©hensible. Ceci est vrai au point quâun grand nombre de commentateurs du TĂ©nakh ont axĂ© leurs explications sur le dĂ©coupage du verset, tel quâil ressortait en fonction des taâamim. Ceci est particuliĂšrement vrai pour le Sforno, un des grands commentateurs de la Torah qui a vĂ©cu en Italie (1468-1550).
Â
Le deuxiĂšme objectif des taâamim est de permettre une lecture cantilĂ©e de la Torah et des autres textes du TĂ©nakh afin de toucher le cĆur des auditeurs et dâĂ©veiller leur sensibilitĂ© aux concepts Ă©thiques et juridiques qui sont contenus dans les textes bibliques. En effet, le chant a une capacitĂ© dâĂ©veiller lâĂąme humaine, bien au-delĂ de ce que pourrait rĂ©aliser une simple lecture non-cantilĂ©e.
Â
Rendez-vous sur :www.torah-box.com/kria
RĂ©daction francophone Infos Israel News pour lâactualitĂ© israĂ©lienne
© 2025 â Tous droits rĂ©servĂ©s