Au cours des dernières semaines, au moins deux soldats israéliens ont été attaqués… pas par les ennemis d’Israël, mais par ceux à qui ils se sont engagés de protéger. Les dirigeants des communautés où ces soldats ont été attaqués n’ont, dans l’ensemble, pas réellement agit pour exiger cet arrêt de la violence et faire que les coupables soient traduits en justice.

Jusqu’à ce que cela se produise – voici mon message pour eux…

Hébreu (sera suivi par la traduction française)

לבעלי עסק בשכונות גאולה ומאה שערים היקרים,

לצערי, לא אוכל עוד לתמוך בחנויות שלכם. אני לא יכולה לסכן את חייהם של ילדיי בכניסה לאיזורים מסוכנים. חבל ועצוב. הוצאתי עשרות אלפי שקלים בחנויות שלכם ובמתן צדקה – ברצון לתמוך בכם, בקהילותיכם ובחנויות שלכם. אבל אם חייל צה »ל לא יכול ללכת בבטחה בשכונותיכם, אז גם אני לא יכולה.

אם אתם מרגישים גם כך, אנא שתפו בדף הפייסבוק שלכם. אם אתם מדברים יידיש ויודעים לתרגם את המכתב, אנא עשו זאת. אם אתם גרים קרוב, אנא הדפיסו ותלו את ההודעה קרוב לשכונה (רצוי לא על פחי אשפה כי הם עלולעם לעלות באש בהפגנה הבאה).

הם מדברים עם הידיים … .עלינו לדבר עם הארנק. לא אקנה שום דבר בשכונות חרדיות עד שנשמע התנצלות מהמנהיגים החרדיים ודרישה שהמפגעים יסגירו את עצמם.

Chers marchands de Geoula et Mea Shearim,

Avec des regrets, je ne pourrai plus me rendre dans vos magasins. Je ne vais pas risquer la vie de mes enfants en entrant dans des zones dangereuses.
C’est dommage. J’ai dépensé des dizaines de milliers de shékalims là-bas, voulant vous soutenir, votre communauté et vos magasins.

Mais si un soldat d’Israël ne peut pas marcher en toute sécurité dans votre quartier, moi non plus.

Si vous vous sentez de la même manière, partagez-ce message. Si vous parlez en yiddish et que vous pouvez le traduire, faites-le. Si vous habitez à proximité, imprimez-le et tapez-le sur les murs (pas les poubelles parce qu’ils risquent de les brûler la prochaine fois qu’ils ont une autre manifestation).

Ils parlent avec leurs mains… nous devrions parler avec nos portefeuilles. Je n’achèterai rien dans ces quartiers tant que je n’entendrais pas les dirigeants Haredi s’excuser et demander que les auteurs soient jugés.