Le major Bar Falah, commandant adjoint de la patrouille de Nahal, 30 ans, de Netanya, est lâofficier qui a Ă©tĂ© tuĂ© ce soir (mercredi) dans lâĂ©change de tirs avec des terroristes sur la ligne de couture prĂšs du passage de Jalma dans la rĂ©gion de JĂ©nine. Le major Falah, un habitant de Netanya ĂągĂ© de 30 ans, a prĂ©cĂ©demment servi dans lâunitĂ© spĂ©ciale Oketz. Un message a Ă©tĂ© transmis Ă sa famille.
En apprenant sa mort, des amis et connaissances sont venus ce matin au domicile de la famille Falah Ă Netanya. Tal Falah, le frĂšre de Bar, a dĂ©clarĂ©: « Au-delĂ de cela, il Ă©tait un grand hĂ©ros en uniforme, il Ă©tait aussi un grand hĂ©ros pour ses citoyens. Il nây avait pas de vacances sans quâil initie quelque chose pour tous les types de populations rencontrĂ©. Il Ă©tait aussi fort physiquement quâil Ă©tait fort mentalement. Et il Ă©tait aussi sensible quâil Ă©tait fort â et sa force Ă©tait puissante. Quiconque le touchait, qui le voyait, percevait dâabord la force physique, puis rĂ©alisait la force Ă©motionnelle quâil avait ».
« Il nây avait aucun devoir ou obligation dans sa position vers laquelle il ne se prĂ©cipitait pas. Parfois, les cauchemars se rĂ©alisaient. Il Ă©tait conscient des dangers, il Ă©tait dans une unitĂ© spĂ©ciale pendant tout son service. Il a participĂ© Ă des guerres, chaque fois quâil revenait, il Ă©tait ravagĂ© avec culpabilitĂ©. Il demandait toujours : « Pourquoi pas moi ? Il nâa pas hĂ©sitĂ©, il Ă©tait toujours le premier dans tout. MĂȘme quand il Ă©tait chez lui et quâil y avait des terroristes Ă Tel-Aviv, vous pouviez le voir dans de nombreuses vidĂ©os se promener lĂ -bas avec une Ă©quipe de lâunitĂ©. »
Le frĂšre a poursuivi: « Il nâa pas partagĂ© sur les dangers au-delĂ du fait quâil y a un risque et quâil faut y faire face. Peu importe la position dans laquelle il se trouvait, il avait toujours raison de mener Ă bien lâactivitĂ©. Il aimait vraiment le service et son unitĂ© spĂ©ciale. Nous avons appris la nouvelle quand quelquâun a frappĂ© Ă la porte. Jâai regardĂ© au tĂ©lĂ©phone un rapport que jâai reçu et jâai eu peur quâil soit liĂ© Ă lui. Quand je les ai vus, jâai rĂ©alisĂ© que câĂ©tait tout simplement inimaginable. »
« Nous sommes une famille trĂšs unie, nous nous rĂ©confortons. Il va nous manquer comme un fou. Hier soir, je lui ai parlĂ© pour la derniĂšre fois. Nous avons parlĂ© de certaines affaires que nous voulions faire â cela nâarrivera pas. Bar Ă©tait un homme, un homme entier, pur, fort, câest Bar. CâĂ©tait un surfeur et il mâa initiĂ© au surf. Nous aimions voyager ensemble et surfer. Il aimait tout ce qui avait un dĂ©fi et une aventure. »
Eli Hasson, son oncle, a dĂ©clarĂ© que Bar Ă©tait en mission Ă lâĂ©tranger au nom de lâĂtat et a reçu une offre de retour au bataillon. « Il nâa pas rĂ©flĂ©chi Ă deux fois et est retournĂ© en IsraĂ«l. Avec toutes les conditions quâil avait dans la mission aux Ătats-Unis, il est retournĂ© sur le terrain pour le poste. Il Ă©tait le sel de la terre. Il aimait lâarmĂ©e de tout son cĆur. Dire quâil a Ă©tĂ© « empoisonnĂ© » est un euphĂ©misme. Il mâa dit : « Je prendrai soin des soldats dans mon corps. Et câĂ©tait ainsi. »
Rafi Yamin, lâami dâenfance de Bar, a dĂ©clarĂ©: « Je connais Bar depuis que je suis petit. JâĂ©tais responsable des quartiers ici. De tous les jeunes, il Ă©tait le plus en vue, il Ă©tait le chef. Il Ă©tait un jeune cours dâinstructeurs, et aprĂšs cela, il a Ă©tĂ© instructeur dans le cours. Il a Ă©tĂ© exposĂ© dĂšs lâĂąge de 14 ans au monde du surf et Ă ce jour, il avait lâhabitude de surfer. Il est difficile de parler de lui au passĂ©. Vraiment un vrai soldat. Il a Ă©galement rejoint une unitĂ© de combat dans lâarmĂ©e. Il a servi du mieux quâil a pu. Il nâa pas dit grand-chose sur le service parce quâil faisait des choses assez secrĂštes. RĂ©cemment, il a Ă©galement Ă©tudiĂ©. Il Ă©tait un exemple personnel pour tous les jeunes de ce quartier et ils lâont toujours regardĂ© avec admiration. »
Lidor Shai, Ă©galement un ami dâenfance, a dĂ©clarĂ©: « Il était notre chef. Nous avons grandi ici ensemble dans le quartier. Il nous a dirigĂ©s. Chaque problĂšme, chaque problĂšme, câest Bar dâabord, il nây a personne dâautre. Câest impossible Ă digĂ©rer. Je suis sĂ»r quâil a Ă©galement Ă©tĂ© le premier Ă attaquer lĂ -bas. LâarmĂ©e Ă©tait toute sa vie â câest pour cela quâil sâest entraĂźnĂ© depuis son enfance. Tous ceux qui lâont dĂ©passĂ© furent finalement Ă la traine derriĂšre lui.
Le Premier ministre Yair Lapid a dĂ©clarĂ© aprĂšs lâannonce du nom de lâofficier : « Le major Bar Falah, un combattant et commandant, commandant adjoint de la patrouille de la brigade Nahal, a Ă©tĂ© tuĂ© ce soir dans une activitĂ© opĂ©rationnelle et il nây a pas de mots pour consoler la famille. Un guerrier qui a combattu le terrorisme et a menĂ© ses combattants jusquâĂ sa derniĂšre heure. LâactivitĂ© opĂ©rationnelle au cours de laquelle il a Ă©tĂ© tuĂ© a dĂ©jouĂ© une attaque terroriste majeure et sauvĂ© des vies humaines. Nous pleurons avec vous pour ceux qui sont tombĂ©s. Que la mĂ©moire de Bar Baruch soit bĂ©ni. »
Le ministre de la DĂ©fense, Benny Gantz, a Ă©galement exprimĂ© son chagrin suite Ă la mort du major Bar Falah : « Lâofficier a dirigĂ© la force et est venu au contact comme prĂ©vu, courageusement, pour protĂ©ger les citoyens dâIsraĂ«l. Nous poursuivrons lâactivitĂ© ciblĂ©e contre le terrorisme en Samarie et partout et lâĂ©tendrons si nĂ©cessaire. Nous ferons payer les terroristes et leur envoyons des prix Ă©levĂ©s, et nous continuerons Ă le faire. Nous vaincrons le terrorisme militairement et nous continuerons Ă ĂȘtre robustes contre lui en tant que sociĂ©tĂ©. »
Le chef dâĂ©tat-major, Aviv Kochavi, a Ă©galement Ă©voquĂ© les Ă©vĂ©nements de la nuit lors du briefing du matin et a rendu hommage au soldat tombĂ© dans lâĂ©change de tirs : « Malheureusement, la nuit derniĂšre, nous avons perdu un officier de Tsahal dans une activitĂ© opĂ©rationnelle contre des terroristes palestiniens . Je partage le chagrin de la famille et du partenaire de lâofficier, je les renforce et je les embrasse. »
Le porte-parole de Tsahal a dĂ©clarĂ© que « la surveillance de Tsahal a identifiĂ© deux suspects dans la zone de Seam Fence prĂšs du village de Jalma dans la zone de la division rĂ©gionale de Menashe. Les forces de Tsahal qui ont Ă©tĂ© dĂ©pĂȘchĂ©es sur place ont encerclĂ© les suspects et ont commencĂ© la procĂ©dure dâarrestation dâun suspect, au cours de laquelle les suspects ont tirĂ© sur les combattants. Les combattants de Tsahal ont chargĂ© et tirĂ© sur les suspects. »
Lorsque les soldats ont commencĂ© Ă mener une procĂ©dure dâarrestation suspecte, les Palestiniens ont ouvert le feu sur eux. La force sur place a chargĂ© et a rencontrĂ© les terroristes qui Ă©taient Ă©quipĂ©s dâarmes automatiques â une de type Carlo et une improvisĂ©e. La force a ripostĂ© et le gĂ©nĂ©ral de brigade et lâagent de liaison ont tuĂ© les terroristes.
Les terroristes dâune vingtaine dâannĂ©es venaient du village de Dan, Ă lâouest de JĂ©nine. Lâun dâeux est Ahmed Abed qui travaille dans les mĂ©canismes de sĂ©curitĂ© de lâAutoritĂ© palestinienne. AprĂšs les Ă©vĂ©nements, une grĂšve gĂ©nĂ©rale a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©e Ă JĂ©nine. Les mosquĂ©es de la ville ont rendu hommage aux terroristes.
RĂ©daction francophone Infos Israel News pour lâactualitĂ© israĂ©lienne
© 2025 â Tous droits rĂ©servĂ©s










