Les quatre espĂšces de Souccot sont les etrog , palme, myrte et saule, le loulav est le plus important des quatres.
Quatre espĂšces et les quatre lettres du nom de Dieu
Les quatre [espĂšces] reprĂ©sentent le nom de Dieu Ă quatre lettres, le loulav Ă©tant la [lettre hĂ©braĂŻque] vav, qui canalise lâĂ©nergie divine dans le monde et lâhomme. Si pour aucune autre raison, les quatre doivent ĂȘtre maintenus ensemble tout en faisant signe de lâunitĂ© du nom.
Symbolisme Masculin-Féminin
Il existe un symbolisme masculin-fĂ©minin dans les quatre espĂšces, outre celui reprĂ©sentĂ© dans le nom de Dieu. Le loulav est Ă©videmment un symbole masculin et lâetrog, avec la forme dâun sein, est Ă©videmment fĂ©minin. Comme ce sont des conduits de flux divin, il est important quâils soient parfaits et complets. La nĂ©cessitĂ© de conserver le pittom intact a tout son sens dans ce contexte (voir Sefer Sefat Emet, le commentaire sur Souccot).
Chaque espĂšce fait allusion Ă Dieu
Chacune des espÚces est un indice ou une allusion à Dieu, selon un Midrash trouvé dans Lévitique Rabba, 83 :
Etrog â car il est Ă©crit ( Psaumes 104: 1 ) : « Tu es vĂȘtu de gloire et de majestĂ©. » (Le mot traduit par majestĂ© est hadar. Dans la Torah ( LĂ©vitique 23:40 ) , lâetrog est appelĂ© le fruit du bel arbre. Le mĂȘme mot hĂ©breu, hadar , est utilisĂ© dans ce contexte pour signifier bien.)
Palmier â parce quâil est Ă©crit ( Psaumes 92:13 ) : « Les justes fleurissent comme un palmier dattier ».
Myrte â parce quâil est Ă©crit ( Zacharie 1: 8 ) : « Et il se tint parmi les myrtes. »
Arava â parce quâil est Ă©crit ( Psaumes 68: 5 ) : âExtolez celui qui chevauche les nuages ââ[aravot], le Seigneur est son nom. â
EspĂšces et membres du corpsÂ
Chacun des quatre concerne un membre particulier Ă travers lequel lâhomme doit servir Dieu (cf. Sefer ha-Hinukh, n ° 285):
Etrog fait rĂ©fĂ©rence au cĆur, lieu de comprĂ©hension et de sagesse.
Le palmier se rĂ©fĂšre Ă lâĂ©pine dorsale, la droiture.
La myrte correspond aux yeux, illumination.
La Arava représente les lÚvres, le service des lÚvres (priÚre).
Goût et parfum
Le goĂ»t reprĂ©sente lâapprentissage. Lâodorat reprĂ©sente de bonnes actions. Lâetrog est Ă la fois un goĂ»t et une odeur. Le loulav a du goĂ»t mais pas de parfum. Le myrte a une odeur mais pas de goĂ»t. Et le saule nâa ni lâun ni lâautre. Chacun reprĂ©sente un type dâhomme diffĂ©rent. Certains ont Ă la fois des apprentissages et de bonnes actions; certains ont lâun sans lâautre; et certains nâont ni lâun ni lâautre. La vraie communautĂ© se trouve dans le fait quâils sont liĂ©s et placĂ©s sous un mĂȘme toit.
Symbolisme de lâagitation des quatre espĂšces
Le mouvement et lâordre des ondulations est trĂšs significatif.
Au niveau de base, il y a simplement lâĂ©veil de notre joie, de notre action de grĂąces et de notre louange de Dieu au moment de la rĂ©colte finale des fruits.
Les directions sont symboliques de la rĂšgle divine sur la nature.
Il y a la représentation de la fertilité de la terre et le désir de pluie.
Ceci est Ă©galement reprĂ©sentatif de notre immersion totale dans les fĂȘtes. Sur un niveau, nous sommes entourĂ©s par la soukkah. Sur un autre plan, Ă travers ce mouvement (de le ramener vers nous), Souccot nous pĂ©nĂštre. Le loulav devient un canal de paix et de prĂ©sence de Dieu de toutes les directions; transcendance et immanence. Nous nous rassemblons et sommes rassemblĂ©s.
à travers tout cela, les thÚmes de Souccot sont interprétés et entrelacés à merveille: rédemption, paix universelle et fraternité, achÚvement.
Reproduit avec la permission de The Jewish Catalogue: Un kit Ă faire soi-mĂȘme , Ă©ditĂ© par Richard Siegel, Michael Strassfeld et Susan Strassfeld, publiĂ© par la Jewish Publication Society .
RĂ©daction francophone Infos Israel News pour lâactualitĂ© israĂ©lienne
© 2025 â Tous droits rĂ©servĂ©s