Deux jours après avoir été blessée légèrement par des soldats à un barrage en Samarie, la jeune terroriste de 12 ans a dit qu’elle voulait simplement voir comment sa tante a été tuée et n’avait pas l’intention de mourir.

« J’ai jamais dit des choses comme ça», a déclaré Bara’a Owaisi sur Channel 2 au journaliste Ohad Hamo après que des témoins ont confirmé qu’elle aurait dit «Je suis venue pour mourir. »

Owaisi, habite une ville connue pour son grand nombre de terroristes, à Qalqilya, elle a raconté comment elle a fait son chemin vers le point de contrôle près de Eliyahu à Alfei Menashe en Samarie , ce mercredi matin, où elle a été blessée à la jambe

« Depuis le jour où ma tante a été tuée, je voulais aller voir comment ils l’ont tuée. Comme je continuais à marcher, le Juif m’a parlé en hébreu et je ne l’ai pas compris « , dit-elle. «Ils pensaient que j’avais un couteau, mais où pourrais-je apporter un couteau? Je suis, après tout, une petite fille.  »

Selon la petite djihadiste, elle n’a jamais voulu venger la mort de sa tante, qui a été tuée, il y a un an et demi au même poste de contrôle. « Pour se venger ? Qu’est-ce que cela signifie pour se venger ? Quel lien ai-je avec ces choses ? Qu’est-ce que tu racontes, la vengeance ?  »

Son père a exprimé sa colère devant le fait que les soldats avaient ouvert le feu sur la terroriste: «Je suis en colère. Comment pouvez-vous tirer sur une jeune fille de 12 ans et la blesser comme ça ? », a-t-il dit.

Le personnel de sécurité a vu l’adolescente-terroriste s’approcher, portant un sac qu’ ils redoutaient contenir un engin explosif et donc lui ont demandé de s’ arrêter un certain nombre de fois. Elle n’a pas tenu compte de leurs avertissements, ils ont tiré deux coups de semonce en l’air.

Néanmoins, Owaisi a continué dans leur direction et elle tout à coup entré sa main dans sa chemise , ce qui incita les gardes de tirer sur sa jambe, la blessant légèrement.

Si elle ne comprenait pas l’hébreu, ne comprenait elle pas les coups de semonce ?