Le sĂ©nateur de l’État de New York apres l’évĂ©nement au Times Square : « Nous avons appris du gouvernement israĂ©lien la façon de protĂ©ger nos piĂ©tons »

Apres qu’une voiture a foncĂ© sur les piĂ©tons sur le Times Square entraĂ®nant la mort d’un civil et des blessĂ©s, les autoritĂ©s disent que le conducteur du vĂ©hicule avait prit une dangereuse forme synthĂ©tique de marijuana appelĂ©e « K2 », Ă©galement connue sous le nom de rue « Spice » ou « Mr. Nice Guy.

Le maire de la ville de New York, Bill DeBlasio, a dĂ©clarĂ© aux journalistes jeudi que cet Ă©vĂ©nement qui a laissĂ© une personne dĂ©cĂ©dĂ©e et 22 personnes blessĂ©es Ă©tait «non connectĂ© au terrorisme» mais moins de trois heures plus tard, un centre de commandement OEM (Office of Emergence Management) Ă©tait sur place après la spĂ©culation selon laquelle l’homme Ă©tait davantage impliquĂ©.

Israel Hai - Toute l actualite israelienne en une seule application gratuite

Le maire a dĂ©clarĂ© que l’Ă©vĂ©nement Ă©tait «un incident isolé», ajoutant que le conducteur semblait ĂŞtre ivre au moment de son arrestation. Il a Ă©tĂ© identifiĂ© comme Richard Rojas, âgĂ© de 26 ans, du Bronx, un vĂ©tĂ©ran de la Marine avec deux arrestations antĂ©rieures de DUI (conduite sous influence). Rojas a Ă©tĂ© pris dans la 45e rue, Ă  trois pâtĂ©s de maisons oĂą il s’Ă©tait faufilĂ© parmi les piĂ©tons.

Le sĂ©nateur de l’État de New York, Brad Hoylman, a dĂ©clarĂ© lors d’une confĂ©rence de presse : «Je pense que ce dont nous devons apprendre, c’est ce que nous avons appris du gouvernement israĂ©lien : la façon de protĂ©ger nos piĂ©tons. Je ne dis pas que nous n’avons pas fait du bon travail; Nous pouvons clairement faire plus, oĂą cela n’aurait peut-ĂŞtre pas eu lieu.

« Avec tout ce qui a été dit, vous savez, nous ne pouvons pas nous enfermer dans une pièce et ne pas profiter de notre existence quotidienne », a-t-il ajouté.

Interrogé sur le tourisme à Times Square qui pourrait être influencé par cet incident, Hoylman secoua la tête.

« Je ne le pense pas. Je ne pense pas que rien n’empĂŞche les touristes de venir ici. Nous vivons dans la grande ville la plus sĂ»re d’AmĂ©rique.  »