La Maison Blanche a publiĂ© une version rĂ©visĂ©e de la transcription du prĂ©sident Ă©lu amĂ©ricain Barack Obama lors des funĂ©railles de l’ancien prĂ©sident Shimon Peres qui a identifiĂ© JĂ©rusalem comme faisant partie d’IsraĂ«l.
La transcription initiale a indiquĂ© qu’Obama a prononcĂ© son discours sur le mont Herzl à « JĂ©rusalem, IsraĂ«l ». Environ huit heures plus tard, la rĂ©sidence prĂ©sidentielle a publiĂ© une version «corrigĂ©e» dans laquelle le mot «IsraĂ«l» est barrĂ© par une ligne.
En 1950 , Israel a dĂ©clarĂ© JĂ©rusalem comme capitale, mais les États-Unis et d’autres pays ne reconnaissent pas en tant que tel, et continuent de maintenir leurs ambassades Ă Tel Aviv. Le gouvernement amĂ©ricain a refusĂ© de reconnaĂ®tre la souverainetĂ© de la ville jusqu’Ă ce que les IsraĂ©liens et les Palestiniens rĂ©sorbent le statut de la ville Ă travers des nĂ©gociations.
Obama a dirigĂ© la dĂ©lĂ©gation amĂ©ricaine qui a assistĂ© aux funĂ©railles de Shimon Peres, avec la prĂ©sence du secrĂ©taire d’État, John Kerry, et l’ancien prĂ©sident Bill Clinton (1993-2001), entre autres.
Dans un éloge qui a mis fin aux funérailles, le Président a souligné la nature conciliante de Peres et a exhorté les Israéliens à reprendre le flambeau et revenir au processus de paix.
Parmi les participants , le roi d’Espagne, Felipe VI et le prĂ©sident du Mexique, Enrique Peña Nieto , François Hollande, et plus de trente chefs d’Etat et de divers gouvernement. L’ancien prĂ©sident israĂ©lien (2007-2014) et le Prix Nobel de la Paix (1994) est mort Ă l’âge de 93 ans, deux semaines après avoir subi un accident vasculaire cĂ©rĂ©bral.




