L’émission “Les 12 coups de midi” animée par Jean-Luc Reichmann fait scandale sur les réseaux sociaux mais montre aussi la réalité culturel de la jeunesse francaise.

Soyez le premier informé - Rejoignez notre page Facebook.

Pour rappel, ce 31 octobre sur TF1, l’animateur JL Reichmann a proposé plusieurs réponses pour une question aux candidats présents pour tenter d’identifier l’expression la plus utilisée cette année par les adolescents.

Il y avait plusieurs choix dont l’expression en arabe, “Starfoulah!” qui a finalement été traduite par la voix off de l’émission par “Oh là là” et “ça par exemple”.

Il faut très peu pour engendrer une colère chez les islamistes, et une simple traduction peut enflammer les réseaux sociaux. Cette expression en arabe Astaghfi-rou-llah” avec gh غ en arabe signifie en fait “je demande pardon à Allah“.

 » Bonjour @TF1 en tant que citoyen français de confession musulmane je me suis senti insulté dans mon intégrité et ma personne suite a la question de Jean Luc Reichmann portant sur le sens du mot ASTAGHFIRULAH, grossièrement transformé en STARFOULAH ».

Même, l’humoriste belge “Abdel en vrai” a également réagi en publiant une vidéo sur Twitter :

Le grand-père de Jean-Luc Reichmann était juif. Il a dû se réfugier en Slovaquie pour fuir le nazisme. Il a ensuite trouvé refuge en France.

Donc, la jeunesse française sans le savoir, demande pardon à Allah, entre deux cours de lycée… cool, la nouvelle culture francaise !

Une remarque à faire sur cet article ? Notre site existe grâce à une équipe de bénévoles, voulez vous en faire partie ? ❣️

❣️ SOUTENEZ INFOS-ISRAEL.NEWS ❣️

3 COMMENTS

Laisser votre commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.