Accueil ActualitĂ© en IsraĂ«l La femme de l’israĂ©lien tuĂ© en Ukraine : « Je ne sais...

La femme de l’israĂ©lien tuĂ© en Ukraine : « Je ne sais pas si je sortirai vivante d’ici « 

L’ambassadeur d’IsraĂ«l en Ukraine rapporte qu’un citoyen israĂ©lien a Ă©tĂ© tuĂ© dans le pays, alors qu’il se dirigeait dans un convoi de voitures vers la frontière. Le citoyen israĂ©lien Roman Brodsky a vĂ©cu ces dernières annĂ©es en Ukraine et a tentĂ© lundi de sortir du pays par la frontière avec la Moldavie. Près de Belaya Tserkov, la voiture a essuyĂ© des tirs et il a Ă©tĂ© tuĂ©. Au poste de contrĂ´le ukrainien, l’israĂ©lien barbu a Ă©tĂ© pris pour un TchĂ©tchène et les ukrainiens ont ouvert le feu. Bien que des soldats ukrainiens aient tirĂ© sur Brodsky, sa famille a dĂ©clarĂ© Ă  la Douzième chaĂ®ne qu’ils blâmaient le « dictateur Vladimir Poutine » pour sa mort.

Le directeur du dĂ©partement des IsraĂ©liens Ă  l’Ă©tranger du ministère des Affaires Ă©trangères s’est entretenu avec sa femme, qui se trouve actuellement en Ukraine avec ses enfants. Les parents du couple vivent en IsraĂ«l. La mère du dĂ©funt après l’annonce de la mort de son fils s’est sentie mal et se trouve maintenant Ă  l’hĂ´pital de Barzilai.

L’ambassade d’IsraĂ«l, qui est situĂ©e en Pologne, a reçu cette triste nouvelle de la part de la communautĂ© juive d’Ukraine.

Israel Hai - Toute l actualite israelienne en une seule application gratuite

Le ministre des Affaires Ă©trangères Lapid a dĂ©clarĂ© : « Je voudrais exprimer mes condolĂ©ances Ă  la famille d’un citoyen israĂ©lien dĂ©cĂ©dĂ© en Ukraine. Le ministère des Affaires Ă©trangères continuera d’aider la famille autant que possible pendant cette pĂ©riode difficile.»

Quelques minutes après que la nouvelle de la mort de l’IsraĂ©lien dĂ©cĂ©dĂ© en Ukraine, Roman Brodsky, son père et sa femme ont parlĂ© au MDA des difficultĂ©s de sauvetage du corps sous le feu et de la dispute sur l’endroit oĂą l’enterrer : « Je ne sais pas si je pourrai sortir d’ici vivante. » a dit Mila, la compagne de l’israĂ©lien tuĂ© qui se trouve aussi en Ukraine.« Nous allons Ă  Jitomir parce que le corps doit ĂŞtre dĂ©placĂ© – mais nous ne pouvons pas y aller car il y a des bombardiers lĂ -bas », a t’elle dit Ă  Yafim, le père de Roman. « Je ne sais pas si je pourrai sortir d’ici vivante ou si nous pourrons l’y amener en toute sĂ©curitĂ©. Ils tirent ici d’une manière terrible », a-t-elle dĂ©clarĂ© en larmes.

Ă€ ce stade, Dennis, un service d’assistance tĂ©lĂ©phonique du MDA, s’est joint Ă  la conversation pour aider Ă  transfĂ©rer le corps en IsraĂ«l : « J’essaie d’aider afin que, par le biais de notre ambassade, ils puissent commencer Ă  agir et nĂ©gocier. « Je leur ai dĂ©jĂ  demandĂ© de s’occuper du problème de Roman, pour qu’il ne soit pas question de laisser son corps lĂ -bas. »

Mila a rĂ©pondu : « Que voulez-vous dire ? Il est entre nos mains, nous l’avons apportĂ© Ă  Jitomir. »

Dennis a répondu : « Je veux dire, vous ne pouvez vous en occupez toute seule. »

Mila a répondu :  « seulement si nous pouvons y arriver, si nous en sortons vivants ».

Dennis de MDA a ajoutĂ© qu’il essayait de parler aux autoritĂ©s, et Mila a soulignĂ© : « Nous n’avons pas besoin d’aide. Si nous rĂ©ussissons, nous y parviendrons. »

Yafim, le père de Roman, a réagit dans cette communication à trois et a    dit  :

« Nous voulons l’enterrer en IsraĂ«l, et que tu apportes le corps en Israel. » La femme de Yafim a ajoutĂ© : « Elle vivra avec moi », mais la partenaire de la victime a dĂ©clarĂ© : « Je n’irai nulle part, je voulais vous proposer une alternative (de l’enterrer) ici ».

Le père de Yafim a poursuivi : « Je veux qu’il soit enterrĂ© en IsraĂ«l et je n’ai pas  l’opportunitĂ© de venir lui rendre visite. Comprenez que je ne peux pas voyager – vous voyez ce qui se passe dans ce pays en ruine. Je vous demande, de m’appeler plus tard. »

Mila a rĂ©pondu : « J’appellerai, si je m’en sors vivante d’ici. »