Un jeune homme du New Jersey poursuit United Airlines suite Ă un incident survenu lors d’un vol du Mexique vers les États-Unis. Selon la plainte, le passager a Ă©tĂ© retenu aux toilettes après avoir souffert de constipation, mais le pilote a rĂ©agi de manière extrĂŞme en dĂ©fonçant la porte et en le tirant hors de la cabine avec son pantalon baissĂ©, et craignait mĂŞme qu’il soit arrĂŞtĂ© après l’atterrissage. « La situation a Ă©tĂ© encore aggravĂ©e par la rhĂ©torique antisĂ©mite du pilote. »
Cette histoire aurait pu se terminer par quelques tapes patientes sur la porte des toilettes et une explication polie des agents de bord selon laquelle il serait prĂ©fĂ©rable de se dĂ©pĂŞcher pour le bien des autres passagers, mais au lieu de cela, un passager ultra-orthodoxe d’un vol d’United Airlines affirme qu’un pilote en colère a fait irruption dans les toilettes de l’avion, l’a sorti de force alors que son pantalon Ă©tait baissĂ©, l’a humiliĂ© devant les passagers – l’a grondĂ© : « C’est comme ça que vous, les Juifs, vous comportez », puis s’est assurĂ© qu’il soit arrĂŞtĂ© Ă l’atterrissage. Aujourd’hui, le passager, Israel Leib, 20 ans, originaire du New Jersey, poursuit la compagnie aĂ©rienne, le service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis (CBP), le ministère de la SĂ©curitĂ© intĂ©rieure et d’autres entitĂ©s, allĂ©guant une conduite illĂ©gale, des violences physiques et des humiliations antisĂ©mites.
L’incident s’est produit sur le vol United 1601, qui a dĂ©collĂ© le 28 janvier de l’aĂ©roport de Tulum, au Mexique, Ă destination de Houston, au Texas. Environ 30 minutes après le dĂ©collage, Liv est entrĂ©e dans les toilettes Ă l’arrière de l’avion et y est restĂ©e pendant environ 20 minutes. L’un des agents de bord s’est approchĂ© de l’ami et voisin de siège de Liv, identifiĂ© dans les documents judiciaires comme Ă©tant Yaakov Sabag, 21 ans, et lui a demandĂ© de s’assurer que Liv allait bien. Lorsque Sabag a frappĂ© Ă la porte de la salle de bain, Liv a rĂ©pondu que tout allait bien, mais qu’il Ă©tait « constipĂ© » et a dit qu’il sortirait bientĂ´t. « Sabag a transmis le message Ă l’hĂ´tesse de l’air et est retournĂ© Ă son siège », indique la plainte.
Il est Ă noter qu’un sĂ©jour prolongĂ© dans les toilettes pendant un vol peut Ă©veiller les soupçons et conduire Ă une intervention de l’Ă©quipage. Dans certains cas, il s’agit d’un problème mĂ©dical, dans d’autres cas, de l’utilisation de substances illĂ©gales et parfois, de jeux vidĂ©o insensĂ©s sur l’iPad.
Dans le cas de Liv, dix minutes plus tard, lorsque l’Ă©quipage a remarquĂ© qu’il n’Ă©tait toujours pas retournĂ© Ă son siège, le pilote lui-mĂŞme est venu Ă la porte des toilettes, a commencĂ© Ă crier qu’il devait partir immĂ©diatement, et quand il a rĂ©pondu qu’il avait « presque fini », le pilote a perdu son sang-froid – « a cassĂ© la serrure de la porte, l’a forcĂ©e et a tirĂ© Liv hors de la salle de bain avec son pantalon toujours autour de ses chevilles, exposant son pĂ©nis Ă plusieurs agents de bord et passagers Ă proximitĂ© dans l’avion. »
Selon la plainte, Lieb a rĂ©ussi Ă remonter son pantalon, mais le pilote a continuĂ© Ă agir de manière agressive, le repoussant dans son siège tout en menaçant de le faire arrĂŞter, et mĂŞme en faisant des commentaires condamnant les Juifs, en disant que « c’est ainsi que les Juifs se comportent ». Lors de la confrontation, Liv s’est blessĂ© Ă la tĂŞte et aux jambes lorsqu’ils se sont « Ă©crasĂ©s » contre le cadre de la porte de la salle de bain.
Après l’atterrissage Ă Houston, « cinq Ă sept » agents du CBP sont montĂ©s Ă bord de l’avion, ont ordonnĂ© Ă tous les passagers de rester Ă leur place, puis se sont avancĂ©s vers Liv et Sebag, les ont menottĂ©s et les ont escortĂ©s jusqu’Ă un centre de dĂ©tention Ă l’intĂ©rieur du terminal. La plainte allègue que lorsque Lieb a protestĂ© et affirmĂ© qu’il avait le droit de savoir pourquoi il Ă©tait arrĂŞtĂ©, l’un des agents lui a rĂ©pondu : « Vous n’ĂŞtes pas dans l’État ou le comtĂ©, nous sommes la SĂ©curitĂ© intĂ©rieure, vous n’avez aucun droit ici. »
Lieb affirme que pendant sa dĂ©tention, il a Ă©tĂ© menottĂ© si Ă©troitement qu’il a criĂ© de douleur et que les ecchymoses sur ses poignets ont persistĂ© pendant des jours. Il a dĂ©clarĂ© qu’un des agents du CBP avait fait cela exprès parce qu’il Ă©tait agacĂ© par ses nombreuses questions. Liv a « suppliĂ© » l’officier, indiquant qu’il « coopĂ©rait pleinement » et insistant sur le fait qu’il « ne reprĂ©sentait aucune menace ». Liv et Sebag ont Ă©tĂ© jetĂ©s dans des cellules sĂ©parĂ©es et menottĂ©s Ă des tables, tandis qu’eux et leurs bagages Ă©taient « soumis Ă des fouilles intrusives, non consensuelles, injustifiĂ©es et dĂ©raisonnables », indique la plainte. En plus de l’humiliation qu’il a subie, Liv s’est senti « gĂŞnĂ© et sexuellement promiscuitĂ© » après avoir Ă©tĂ© exposĂ© de cette manière publique.
Finalement, après des heures de dĂ©tention, Liv et Segev ont Ă©tĂ© libĂ©rĂ©s sans aucune charge – mais il Ă©tait dĂ©jĂ trop tard : leur vol de correspondance pour New York a dĂ©collĂ© sans eux. Bien qu’ils aient reçu des billets de remplacement gratuits pour le lendemain, ils ont Ă©tĂ© contraints de payer eux-mĂŞmes leur hĂ©bergement et leur nourriture, et exigent maintenant une compensation pour leurs frais, y compris les frais juridiques, pour l’injustice qui leur a Ă©tĂ© faite, ainsi que pour la douleur et les dommages physiques et mentaux qu’ils ont subis. « La situation dans son ensemble a Ă©tĂ© encore plus dĂ©tĂ©riorĂ©e par la rhĂ©torique antisĂ©mite du pilote », indique la plainte. « Il n’a fait qu’aggraver la situation avec Liv parce qu’il est juif. »
United a rĂ©pondu : « Nous n’avons rien Ă partager Ă ce sujet. »






